电脑版
首页

搜索 繁体

关键句是死亡(chu书版) 第11节(4/4)

“你想办理住吗?需要先去厕所之类的吗?”

“不需要。”

“那我们走吧。”

没人问我,但我并不惊讶,我怎么会有所期待呢?

英格尔顿是一个充满魅力的村庄,却努力让自己变成了一个不那么引人的普通小镇。它可能建在一个曾经的采石场边缘,台阶和观赏园都很陡峭,向下延伸,所以当我们沿着大街行驶时,比下面许多房的瓦片屋和烟囱都要。一座废弃的架桥延伸来。看着它,我想到了那些曾经为此汗浃背、辛苦劳作的建筑工人,不知他们是否想过,将来有一天这会被当作一丽风景。我们经过了一家咖啡馆和两家专营探险书籍和设备的商铺,然后,一个与周边建筑格格不的大型疗养院映帘。可能是因为刚刚提到了歇洛克·福尔斯,我想起尔的母亲曾经住在附近,他本人也经常来这里。

苏珊·泰勒住在离山大约两分钟路程的一栋房里,房已有损坏,有一扇新式前门,双层玻璃窗,一个温室从后面凸,非常难看。很明显,开车穿过英格尔顿时我就发现,这里的居民中鲜有人在意建筑是否致。这座房固,方方正正,显得很有男气概,现在却只有一个寡妇和她的两个小女儿居住。夏洛·朗特很可能会把它作为一小说的背景。当然,要先去掉那间温室。

夫·加利万敲了敲门,没等应答就开门走了去。我们跟着他走了一个敞亮的地方,房间的地板上简单地铺着剑麻垫,瓶里芦苇,墙上贴着和裂的照片。另一边,一扇门通向客厅,里面有一架立式钢琴和炉,炉上有很多。一只猫躺在地毯上睡着了。我们转向另一条过了厨房,苏珊正站在那里等我们,手里拿着一把大刀。

正是由于这个原因,她给我的第一印象是“危险”。事实上,她正在准备晚餐的蔬菜。她面前摊着大块的胡萝卜和土豆,我们来的时候,她正在用刀从案板上把菜推砂锅里。

五天过去了,她仍然在震惊之中。她不仅失去了丈夫,也失去了整个世界。她没有了笑容,甚至连我们房间都几乎没注意到。她脸型方正,肤和肤质都像的黏土,发枯燥,了无生气。穿的裙不是太长就是太短,反正看上去很不合适,裙长到小,显得又壮。加利万带我们来时,她没有说话,但我一就能看,她并不希望我们现。

“苏珊,这是霍桑先生。”加利万介绍

“哦,好的。你们要喝茶吗?”

我不知这是要给我们准备茶,还是预示她对接下来的事情不兴趣,但她漠然的语气有些乎我的预料。

令我吃惊的是,霍桑轻快地回答:“一杯茶。谢谢,泰勒夫人。”

“我来沏茶。”加利万走向壶,他显然对厨房很熟悉。

苏珊放下刀,坐在餐桌旁。她四十多岁,但看起来很显老。她的每一个动作都在告诉我们她已经受够了。我们坐在她对面,她第一次打量着我们。

“希望这不会太长时间。”她说,带着重的约克郡音,“我必须准备晚餐,女儿们很快就从学校回来了,这一周已经很艰难了,我不想让她们看到你们在这里。”

“请节哀顺变,泰勒夫人。”霍桑说。

热门小说推荐

最近更新小说