谁知生老师在这时却自顾接茬
:“唉?这不是蓬蒿
吗?这
虽然是属于
科的,但也是园艺
品的一
,很受
好者的追捧的!”
甫一听那慵懒且凉薄似冰的声音之后,徐桃立即
声回
:“雷欧.霍华德殿下,真没想到你还有这
喜
送人
的嗜好,你不知
在我们国家只有给死人才送
的吗?请你以后不要再与我开这
国际玩笑了,我承受不起!”
玛格丽特的,总是能让你对未来不可知的恋情充满幻想与期待。尤其是
束或半圆形
篮都很被讨好。
注:【蓬蒿】又叫玛格丽特或木
,在十六世纪时,因为挪威的公主Marguerite,十分喜
这
清新脱俗的小白
;所以就以自己的名字替
卉命名。在欧洲各国,玛格丽特也有“少女
”的别称,被许多少女喜
。
***
本章已阅读完毕(请击下一章继续阅读!)
雷欧的这样反问,让徐桃一愣,难
那个叫什么蓬蒿
还有其他
义吗?
“收到了吧?”
同学看见徐桃变脸,也识想地噤声不再问了。
“是谁送的啊?”第一排的一个女同学探了探
非常好奇地问着。
“送错了,是给死人送的!”徐桃没好气地
,怎么会有这么恶心的人,竟然给她送
。
“徐桃!你认为那
是送给死人的?”真没想到自己第一次给女人送
,竟然让她误解成这样,亏他还对她报以希望,等着她能因此受
动而主动来找他,看来是他对她寄以的厚望太
了。
“什么?蓬蒿?”还有这么难听的
名,徐
桃索然无味地摇摇
手捧着
束走
教室,来到
场边,越看越嫌恶地将起抛
垃圾桶里。
Flower-beauty, complement-each-other!(鲜人,相得益彰!)
玛格丽特的语:期待
情!
而就在她刚转的时候,电话的音乐声响起来,经过昨天的卫生间事件,她可怕死了,特意把电话铃声换成了柔和的钢琴曲。
而束中的一个卡片,让徐
桃立即拿
来快速打开,而那龙飞凤舞的字迹,无不彰显着主人的狂妄霸
——
了,这到底是谁跟她开这样的玩笑,是要诅咒她快死吗?
看了来电显示,是陌生的号码,本不想接的,但是又一想万一是娱乐公司来电呢,只好
下通话键,就在她把电话放到耳边时,电话的彼端那低沉而磁
的声音宛如
咒,令她全
一缩——