繁体
你香烟的火苗由旺转弱
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
Флейта,
像时间轻轻滴落
И большие тюльпаны на окнах.
香烟遂飞舞
火中
Серым коротким столбиком — пепел.
而自我们唯一的窗
张望
Папироса горит и гаснет,
在房间中央
И иногда, по вечерам,
在这个小镇的旅店里——
自
楼的某个房间传来
一颗心,一艘帆船,一朵玫瑰
Изредка резкий треск
你都懒得弹落——
Спички.
Посреди комнаты —
古老时钟敲
的微弱声响
一个磁砖砌成的炉
笛声
Baм даЖе лень его стрЯхивать—
烟的末梢颤抖着,颤抖着
笛者倚着窗牖
每一块磁砖上画着一幅画
И долго — долго дрожит на ее краю
Равнодушный, беспечный.
как капельки времени.
雪,雪,雪
И сам флейтист в окне.
На каждом изразце - картинка:
而窗
大朵郁金香
из какой-нибудь мансарды
你会躺成我喜
的姿势
Вы бы лежали - каким я Вас люблю:
此刻你若不
我,我也不会在意
А в единственном окне —
Тонкий звон
有时候,在黄昏
Роза — сердце — корабль. —
短小灰白的烟
——连灰烬
一两回
燃火柴的刺耳声
Старинных часов —
И может быть, Вы бы даже меня не любили...
огромная изразцовая печка,
Снег, снег, снег.
ленивый,
慵懒,淡然,冷漠
И вся папироса летит в огонь.