繁体
她家。我拦住了送货的人——嗯,严格来说,是你那位亲
的舅舅拦住了他。)
汤姆愣住了,抬
看她:“Morfin Gaunt?”
“Yeah.”
茉尔眨了眨
,眸波灵动俏媚,语气调
可
, “I…uh…used a bit of an…unforgivable curse…”(我……呃……用了一丢丢……不可饶恕咒……)
她偏着
抬眸看他的反应,像是期待一个夸奖。
“You controlled Morfin Gaunt?”(你控制了莫芬?)
汤姆声音很低,
茉尔却语气轻快: “Yeah, the poor clerk… He’ll be OK, though, nothing more than a bit of a scare. But Morfin is less lucky. I waited until the Ministry got there and got his confession on record. Azkaban is waiting!”(是啊,那个可怜的店员……不过他会没事的,只是被吓了一场。莫芬嘛,就没那么幸运了。我等到
法
的人到了才离开的,他们录下了他的供认。阿兹卡班在等着
迎他!)
见他睁大
睛呆呆望着她,
茉尔把挂坠盒
到他手里。她的神
回复了认真,柔柔笑
: “Happy birthday, Tom. And Happy New Year”(生日快乐,汤姆。新年快乐。)
少女乌眸中闪
的光灿若星辰。那一刻,汤姆觉得
涌上来的情绪几乎要将他压垮。他上前一步,一把抱住她,把
埋
她的发间
嗅着她的清香,轻声
: “Promise me you will never do such a dangerous thing, whether for me or someone else, ever again.”(向我保证,无论是为了我还是为了什么其他人,永远都不许再
这么危险的事了。)
他抱得很
很
,
的力
那样大,
茉尔直被推得往后退了一小步。她抬手环住他的脖颈,“Then promise me that you, too, will tell me everything that is going on in that brilliant mind of yours.” (那你也得保证,你会告诉我一切发生在你那颗聪明的脑袋里的想法。)
说着,轻轻
了
他的额角。
茉尔眸光盈盈
转。汤姆低低地笑,揽着她的肩朝卧室走去。路过书桌时,他顺手将戒指藏
屉,动作不着痕迹。