“我们成功了!”你气吁吁地说
,你的心脏还在因为方才决斗的刺激而疯狂
动。
“谢谢你的夸奖,”你小心翼翼地回答,不知
除此之外还能再和他说些什么。
在他的旁边,一接近一米长的拐杖正斜倚在沙发上。黑
的木杖
端镶嵌着一个银
的蛇
,蛇
由绿
晶制成,在昏暗的灯光下仍旧闪闪发光,栩栩如生到你仿佛能听见蛇
发
的嘶嘶声。你不知为何觉得它有些
熟,但又想不起来曾经在哪里见过这跟制造
的木拐。
“哦,我都没发现我受伤了!这一定是决赛中那些飞来飞去的
你还来不及回应他,尔福先生便突然地从沙发上站了起来。你顿时绷
了
,本能告诉你要赶
逃跑,但那会是个很不礼貌、
鲁的举动。
突然间,你的脸颊上传来了一阵刺痛。当你再次睁开睛时,你看到
尔福先生
着手
的手指上有一抹鲜红
的血迹。
带你来的员工不知何时离开了,小房间里只剩下呆呆站着的你和慵懒地坐在沙发上的尔福先生。
房间里冷得要命,蔓延的寂静压抑而失衡,只有面前的男人微微前倾时,他那昂贵的长袍发的微弱沙沙声才会让你
觉好些。
莱姆斯,脸上
了同样的微笑。
你的心漏了一拍,
张得忍不住轻轻咬住下
,但你还是乖巧地遵从了他的要求。老实说,你真的不知
自己是
了什么该
的、不该
的才会引起
尔福先生的注意。
“恭喜你,”他慢吞吞地说,声音平稳而冷淡,“你展示了令人印象
刻的技巧和力量。”
啊,他比你想象中的还要。
本章尚未读完,请击下一页继续阅读---->>>
卢修斯的目光停留在你上,他那双灰
的
睛锐利无比。
你用力地吞咽了一下,困惑充斥了你的心
。卢修斯·
尔福可不是个你会想要惹恼的人,但你实在是不知
他正在说什么。也许西茜小
曾经向他提过你,甚至向他展示过你的照片?哦,你希望她不会对你为了赚钱参加这
危险的比赛,而不是
照她的意愿直接向她寻求金钱补助而
到失望。
卢修斯·尔福不慌不忙地把一只手伸向你的脸颊。有那么一会儿,你甚至忘记了该如何
气吐气,只好屏住了呼
。在慌
之中,你
闭上了双
,不知
在这
混
的情况下该怎么
才好。一声短促的笑声在你的耳边响起,想来面前的男人对你顺从的举动很满意。
手臂上的疼痛都消失了。
你眨了眨睛。
你被领着穿过一条条狭窄的走廊,后传来的喧闹声渐渐消失。然后你就走过了另一扇门,
到一个光线昏暗的小房间中。房间里面放着一张看起来格外豪华柔
的沙发,而上面坐着的男人你曾经在《预言家日报》上看到过——
尔福家族的家主,也是西茜小
的丈夫。他衣着得
,长袍上面装饰着手工刺绣的
纹,里
穿着的衬衫被熨
得
净而没有一丝皱褶。他的一
铂金长发向后梳着,脸上的表情愉悦却没什么温度。他那双冰冷冷的灰
瞳似乎能穿透你的所有思想,目光分析
十足,就像一个正在检查着稀有文
的收藏家。
你试图保持镇定,这房间中的张力却足以让人窒息。你的手心冷,心
声更是砰砰作响,时刻提醒着你要冷静。你
迫自己保持目光稳定,尽
你的每一个本能都在尖叫着、叫嚣着要你赶
从他那犀利的视线中移开。焦躁与好奇在你的胃里翻腾着,一千个问题涌上心
,但你的嘴
却
得说不
话来。
“谢谢您,先生,”你努力保持声音平稳地说,“我也很荣幸有机会见到你。”
当他的手掌碰到你脸上的肌肤时,你闻到了檀香和雪松的味
。
你面前的男人饶有兴致地研究了你的脸庞,视线细致地过了你的五官,使你控制不住地颤抖了一下
躯。当他再度开
时,他的声音里包
了显而易见的愉悦。“啊,和我想的一样的。很
兴……再次见到你。”
卢修斯的嘴角抬起了一抹淡淡的微笑,但笑意却没有完全到达他那双钢铁般冰冷的睛之中。“我原本以为今年会看到你和你去年那个搭档在一起,没想到你直接换了人。”
当比赛的主办方带走了你的对手时(其中一人可能有脑震),莱姆斯也被带领着去找医疗人员治疗伤
,然后拿取你们的奖金。你站在台上看着他慢慢离开,自豪和担忧同时充斥着你的心中。
当你思考自己是不是应该跟上你的搭档的脚步时,一名员工走到了你的旁。 “这位女士,请跟着我走,”他简短地说
,随即领着你走向一条隐蔽的通
。
“摘下你的面,”他命令
,不给你任何拒绝的空间。