繁体
“不是很好。”我说。
针的地方比原来的刀伤更疼。我昨晚没睡好。“警察找到他了吗?”我问。
“科林吗?他去了朋友家,今天早上警察把他带走了。”
“他们打算怎么办?”
“他会被控告谋杀罪。”霍桑耸了耸肩,“但是,他还不到十六岁,可能会从轻
置。”
我等着他往下说。“你打算告诉我剩下的事吗?”我问,“这是我约你见面的唯一原因。不然,我宁愿躺在床上。”
“托尼老兄,你怎么了?你不要说得那么悲惨,我们破案了。”
“你破案了。”我说,“我什么都没
,只是把自己搞成了一个彻
彻尾的傻瓜。”
“我不这么认为。”
“那你怎样认为?”
他考虑了一会儿:“你让格
肖去了她该去的地方。”
这些不够。“你只需要告诉我,”我说,“你是怎么发现科林杀了理查德·普莱斯的?”
他疑惑地看着我,好像不太明白我的意思。然后他开始讲给我听。
“我对你说过,我已经把范围锁定在两人中的一个,”他开始说,“我一直有
觉,一定是
维娜·理查森或她的儿
。但最后,这件案
一定是她儿
的,在犯罪现场,他的痕迹很明显。昨天我和
维娜说的,查尔斯·理查森的自杀,以及格雷戈里·泰勒到过她家,这些都是真的。但是她没有带着刀
去过苍鹭之醒,她这样说只是为了保护儿
。我得说,她是一个好妈妈,一直在保护自己的儿
。
“科林肯定偷听到了格雷戈里·泰勒和他妈妈的谈话。还记得我们第一次去她家调查吗?因为儿
在门
偷听,她骂了他一顿。他昨晚又偷听了。我知
他在门外。他有偷听的习惯。格雷戈里说了长路
事件的真相,这对
维娜来说很难接受。那些谎言,还有懦弱。但你若从一个十五岁孩
的角度来看,理查德是他的第二个爸爸。当然,理查德自己也没有孩
。他供科林上学,给他买昂贵的礼
——例如,那架望远镜。他一直在科林
边,当科林听到真相时,你认为他会是什么
受?这一定会让他发疯。
“听到格雷戈里·泰勒和他妈妈谈话的第二天,他去杀了理查德。我们知
那天晚上科林没有在家——”
“你是怎么知
的?”我打断问他。
“因为
维娜和阿德里安·洛克伍德在卧室。她告诉过我们,科林在家时,他们不会
那档
事,所以科林一定是说了要去找朋友,或者别的什么借
。事实上,他骑车去了菲茨罗伊街,抄近路走了汉普斯特德公园。”
我在
维娜家的走廊上看到过那辆车,有三四次从那辆车旁经过。
“亨利·费尔柴尔德看到的不是手电筒的灯光。月圆之夜,没必要打手电筒。”