繁体
泽维尔笑了一下。这是他针对那些年长的贵妇惯用的笑法,腼腆又迷人,介于少年和青年之间。
维尔的脖颈。捉住他的手腕,叼着他的手
扯下来。
泽维尔摇摇
:“1916年,我见过情况比你糟糕得多的人。”那些人可能原本是谁的儿
,但当他们
现在泽维尔的面前,每一个都好像怪
。
“嗯。”以撒说。
泽维尔吻他。
“你能听清楚我说话吗?”泽维尔问,“告诉我是或者不是。”
以撒默默地看着他,那双失焦的绿
睛像刚从
里捞
来的。如果他是泽维尔周围那些满腹经纶的家伙,那他可能会告诉泽维尔:你把因果关系搞错了。但以撒不是,他只是一个近似
的东西,不怎么聪明,何况正
于失血两升半甚至更多的状态,何况还用了禁药。
以撒还没有死,至少没这么快,恶
嘛。他的
内只有血
的咸腥味,一些
气腾腾的味
,泽维尔说不上来,但他知
如果自己被剖开,情况估计也差不多。就好像一个假人,单单
有人类特征的什么塑料东西。
……
泽维尔见过的人不是这样的,那些杂
的黄
、白
、红
的
,没有任何创
也会散发
烈且怪异的恶臭。开始他觉得没意思,但想到不用特别费劲地清洗房间,又好像还不错。
“我满
都是血了。”泽维尔无奈地说。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
“我的血。”以撒又一次蹭上来,他的呼
又急促又浅,几乎摸不到脉搏。
“但是你让我
觉有
害怕。”以撒说。
以撒的脸上带有一
大量失血的人脸上普遍会呈现的焦虑和困惑,血
源源不断地从贯穿伤里涌
,蹭在泽维尔
上。泽维尔非常白,有着这个时代普遍推崇的病态肤
,被大量的血
衬得好像浆过的白衬衫。
“我不亲你,”泽维尔说,“你甚至都不在乎你自己,
嘛要别人垂怜呢?”
“你不痛吗?”泽维尔给自己穿上衣服,“可能你得换一副新的
了。”
而也就是在这时候,泽维尔看着这样的以撒,心里
到非常怜惜的同时,想象到亲手把他的颈骨折断的声音。
泽维尔用刀刃拆开以撒。从
咙到下腹,一
又长又直的
。这不是
什么外科手术的手法,甚至不是法医解剖男尸的手法,当他剖开以撒,就好像一个普通人在
这件事。
手术刀,手术刀……医用橡胶手
。
“痛啊,”以撒呢喃似的说,“很痛,
不上气来。亲亲我吧。”
“我让你害怕吗?”以撒问。
以撒连
咙里都有血腥味,不过也可能没有。嗅觉会影响人的判断,当你闻见
的时候吃苹果也会觉得像
;当泽维尔闻见以撒
上的血腥味,他确信自己这一瞬间希望把他变成尸
。
一个问题是:如果随便什么人都可以伤害他,为什么我不行?
“我见过一个年轻人。他被送上我的手术台的时候,三分之二的
都
在外面,有些已经给炸烂了,任何人都知
他不可能活下来。他的表情像在尖叫,但因为腹腔破
现在他的心率非常、非常
,在恍惚中,这
觉好像
。