繁体
(就算減去)也不會減少
啊 妳說這是怎樣的懲罰
確証はない 卻沒有確證。
我愛著妳(想
壞妳)
僕のスベテ 詰め込みたい
答えられないQuestion
これからも、その錯
ミキサーに
やたら馴染まないTeddy
沈溺於鮮紅之中
把什麼給吃下去了呢?
映照
的景
是不同的?
(就算死去)還是沒有記憶
「真是讓人難以忍受啊...」
ただのお人形の癖に
因為誰也沒有告訴我
愛してる(壊したい)
其實ミキサー是類似攪拌機、混合
之類的意思
難
在我的這雙
裡
(引いても)減らないんだ
産まれてこの方赦されたことがないから
糾正不了的,是我的罪過
結ばれて(溢れだす)
對被妳試探發怒,
保
し切れない、キミの痕
赤に溺愛 (おぼ)れてく
快
My DEATH-TRUCTION
我凌
著妳(推開妳)
將妳的心挖穿
開始混合的
界點
明明只是個人偶
將妳的心挖穿
映る景
がチ、ガ、ウ(違う)?
因為這纏繞的思念 喊、叫、著
(間奏)
愛してる(壊したい)
從拉鍊的縫隙
めてる(突き放して)
二人は、哀れ
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
答えられないQuestion
その『心』を刳り貫いて
眠気を
き飛ばす痛み 惹句(ジャック)した世界で笑い
した理由は
Ah どんな罪だって
どうしょうもない
被夜晚侵襲 失眠的日
ただのお人形の癖に
夜に強襲(おそ)われて眠れない日々さ
クマ:熊、黑
圈、陰暗處的雙關
どうしても!無論如何!
不要用那種表情看我
死ぬまで My DEATH-TRUCTION
啊 妳說這是怎樣的懲罰
そんな顔で見ないで
補正(ほせい)し切れない、僕の罪
僕のスベテ 詰め込みたい
もしかして この瞳孔フィルターに
(就算這樣)還是想被愛
明明只是個人偶
無論到哪,都會在延續下去的螺旋中起舞的兩人 真可悲
每次聽完這首,我就又會有一段時間忘不了,句
不長再加上那個節奏,好洗腦
(足しても)増えないんだ
想要怎樣的未知?
誰も教えてくれないから
ただのお人魚(人形)の癖に
我愛著妳(想
壞妳)
隠した言葉 聽到妳藏起來的話語,
戻れないふたり
ただのお人形の癖に
無法挽回
我凌
著妳(推開妳)
隈(クマ)の
さなら
(就算這樣)還是想被愛
溢れてくる毒ッ気(げ)は
不要用那種表情看我
夜に強襲(おそ)われて
快
My DEATH-TRUCTION
誰も教えてくれないから
(活著)也沒有理由
結ばれて(溢れ
す)
無法回答的Question(問題)
把妳
引過來(幽暗)
「我到底
錯了什麼啊!」
在妳死之前 My DEATH-TRUCTION
誰も教えてくれないから
(生きてる)理由もない
「あぁ~可愛いです......」
どんな未知が
しいの?
Ah どんな罰だって
明明只是個人偶
想將我的一切

被夜晚侵襲
「快讓我
乾妳的血啊!」
想要怎樣的未知?
啊~妳說這是怎樣的懲罰
チャックの隙間から
因為誰也沒有告訴我
戻れないふたり
「飲み
してくださいよぉ...!!」
絡む想いで サ?ケ?ベ!
めてる(突き放して)
沈溺於鮮紅之中
吐かせてばかりでゴメンね
把妳
引過來(幽暗)
何を
べたのか?
引き寄せた(昏さたち)
保
不完的,屬於妳的痕跡
「たまらないですねぇ」
想徹底
進我的一切
結合在一起(溢
)
開始混合的Junction(
界點)
誰も教えてくれないから
沒被原諒過的人是誰,我也不知
,選項包
父、母、他自己(?)
どんな未知が
しいの?
因為誰也沒有告訴我
そんな顔で見ないで
快
My DEATH-TRUCTION
因為從
生起 這個人就沒有被原諒過
不會輸給任何人 Lazy
快
DEATH-TRUCTION
どうしても!無論如何!
回不去的兩人
その『心』を刳り貫いて
試されたことにキレてる
「赤」に溺愛(おぼ)れて
我凌
著妳(推開妳)
(多到改不了的罪)
Ah どんな罰だって
(死んでも)記憶はない
めてる(突き放して)
論陰暗處的
度的話
回不去的兩人
誰にも負けない、Lazy
「なにが間違ってるんですかぁ!」
(就算加上)也不會增加
どこまでも、続いていく螺旋で踊る
(それでも)愛されたい
死ぬまで My DEATH-TRUCTION
混ざり
したJunction
我愛著妳(想
壞妳)
「啊~真可愛呢......」
無法回答的Question(問題)
失眠的日
在妳死之前 My DEATH-TRUCTION
引き寄せた(昏さたち)
明明只是個人偶
眠れない日々さ
溢
來的毒一般的情緒
愛してる(壊したい)
結合在一起(溢
)
今後也,會在那錯亂的風暴之中
混ざり
したJunction
(これでも)愛されたい
因為誰也沒有告訴我
在驅散睡意的痛苦所佔據的世界裡,笑
來的理由是...
吃下去也無法習慣的Teddy
總是讓妳吐
來 真是抱歉呢