繁体
吻了你的额发。
奥利弗跟着你的丈夫
了门。两个男人沉默地并肩走在路上让他
到诡异——这些年来他几乎没和古斯塔夫说过话,这算是他们第一次正面
锋,虽然明面下的斗争从未停止。他该说些什么呢?“你赢了,我输了”?可他们之间好像并没有真正的赢家,有那么一瞬间他觉得古斯塔夫
可怜的。不过除了你,谁又会可怜他自己呢?
“你应该清楚自己的位置。”古斯塔夫率先开
。
看来他不需要自己的怜悯。
“你什么意思?”奥利弗问。
“你应该认清自己的角
,”他的脸上毫无波澜,“……虽然她喜
你。”
你喜
奥利弗,古斯塔夫很早以前就认清了这个事实。在你们新婚那天,他曾对上帝起誓要竭尽所能让你幸福快乐。他履行了职责,对你也足够的宽容,因此他自认是个好丈夫,可是从你
中听到这个残酷的事实还是让他的心坠
谷底。
他沉默地坐在沙发上,过了很久才抬起
,说好,我考虑一下。
古斯塔夫从你的脸上看到难过。他勉
挤
一个笑容让你放心,却坐在
台独自
了一个晚上的烟。
他明明从不
烟的。
古斯塔夫转动脚尖,那一
火光也黯淡了下去。你不喜
烟味,于是他蹲下来,将
瘪的烟
悉数捡起,认真地装
袋
扔到垃圾桶。他打开门,看到你站在门外。
你看到他,顷刻泪
夺眶而
。
他发现自己还是
着你。
“我答应你。”他抱
你,你的
也染上烟草气息。“……但我只有一个要求。”
在奥利弗最
靡的梦中,你被他和古斯塔夫压在
下,
番享用
。
他记得那晚古斯塔夫的
睛如同黑
的夜。奥利弗看不
他的情绪,却记得他用这双
睛对自己说的话,那是对他的判决。
“
迎你常来我们家。”古斯塔夫把奥利弗送到他的车边。他顿了顿,然后话锋一转,告诉奥利弗永远无法获得任何
份,也无法得到他的认可。
“这是你的意思还是她的意思?”他反问。
“是我的意思。”月光照在古斯塔夫的侧脸,映着一抹幽蓝。“或者说,这是我和她共同的决定。”
古斯塔夫看着他。