电脑版
首页

搜索 繁体

不是想,是生理上停不xia来(H)(4/4)

to touch—small, hidden places I’d never thought could feel so vulnerable. Suddenly I was the one trembling, while she only smiled, as if she had discovered a whole new territory…”

(我的足够,足以承受妻的要求。她地抱着我,让我无法逃脱。我以为我再也受不了了,但……她却一地把我在这条路上推得更远。

着我的腰,不让我躲,我完全吃不下去,但还是被她一的撑开,她完全后,开始缓慢的,每一次、每一下都让我觉到我被她狠狠的征服、占有、我的叫声都变了调,但被撑开到很满的觉,真的让我很舒服…

她每一次更地压我,都让我觉自己在经受考验,被到极限。然而,我越屈服,就越意识到——被征服的觉并非失败,而是一奇异的甜

我不知她接下来会什么。我们坐在一辆面包车里,车窗上蒙着一层雾气。她捧着我的脸,吻得我不过气来,低声说她想更地了解我。我目眩……然后我服从了。

她在我耳边细,说要一步的开发我…她要我脱下我的衬衫,我意情迷,听话的解开扣脱去衣,她旋即盯上了我的两枚红樱桃…

我一放松警惕,她就找到了新的——那些隐秘的小地方,我从未想过它们会如此脆弱。突然间,我颤抖起来,而她只是微笑,仿佛发现了一片全新的领地……)

红叶念到最后,嘴角已经弯起来,里全是光。明明是在讲“家主夫”,却让人听得耳

红叶的声音不疾不徐,在明亮的灯光下像一细细的羽,一拂过尔祯的神经。

她说到“被推到极限”“突然颤抖”的时候,尔祯手里的笔直接停住,指节在桌面上僵到发白。

里,他还能迫自己告诉自己——这不过是一段课堂作业,她在开玩笑。可却不听话了。

里的意像被她字句生生燃,的胀痛着布料,随着心不断悸动。那的地方甚至微微搐,像在回应她的每一个词。

他努力绷着背脊,连呼都放得极轻,生怕哪怕一丝动静都会这份荒唐的失控。可额角已经冒薄汗,手心发,连都僵得不敢动。

他的睛死死盯着桌面,仿佛只要再抬看她一,就会彻底被那双、那份语调到失守。

他心底一声低哑的叹息——这不是在上课,这是在受刑。

“Every time after we finish, my anus will feel empty, and I can’t wait to be “punished” and “developed” by my wife next time...

热门小说推荐

最近更新小说